No exact translation found for العمومية الجمعية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic العمومية الجمعية

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Die Bundesversammlung hat mit 613 von 1221 gültigen Stimmen Horst Köhler als Bundespräsident wiedergewählt. Die neue Amtszeit beginnt am 1. Juli.
    أعادت الجمعية العمومية الاتحادية بغالبية 613 صوتا من أصل 1221 صوتا صحيحا انتخاب هورست كولر رئيسا لجمهورية ألمانيا الاتحادية، حيث من المقرر أن تبدأ الفترة الرئاسية الجديدة في الأول من شهر تموز/ يوليو.
  • "Der Bundespräsident wird ohne Aussprache von der Bundesversammlung gewählt." So bestimmt es Artikel 54 Absatz 1 Satz 1 des Grundgesetzes. Die Bundesversammlung setzt sich jeweils zur Hälfte aus den Bundestagsabgeordneten und Vertretern der Bundesländer zusammen, die nicht notwendigerweise Landtagsabgeordnete sein müssen.
    تنص الجملة الأولى من الفقرة الأولى من المادة 54 للقانون الأساسي لجمهورية ألمانيا الاتحادية على الأتي: "يُنتخب الرئيس الاتحادي من قبل الجمعية العمومية الاتحادية دون مداولات.“ تتكون الجمعية العمومية الاتحادية مناصفة ما بين نواب البرلمان الألماني وممثلين عن الولايات الألمانية دون أن يكون هؤلاء الممثلون بالضرورة نواب في برلمان الولايات.
  • Die Größe der Bundesversammlung richtet sich nach der Stärke des Bundestages. Bei der 13. Bundesversammlung wurden 1.223 Stimmen abgegeben, es gab 10 Stimmenthaltungen und zwei Stimmen waren ungültig.
    في الدورة رقم 13 للجمعية العمومية الاتحادية تم الدلاء بـ 1223 صوتا. بلغ عدد من امتنعوا عن التصويت عشرة أصوات، بينما كان هناك صوتان باطلان.
  • Die Bundesversammlung hat heute die Wahl gehabt, und sie hat entschieden.
    لقد اختارت الجمعية العمومية الاتحادية اليوم وأعلنت عن قرارها.
  • Ohne Freiheit der Presse ist Demokratie nicht denkbar. Die Generalversammlung der Vereinten Nationen hat die hohe Bedeutung dieses Freiheitsrechts unterstrichen, als sie vor 15 Jahren den 3. Mai zum Tag der Pressefreiheit erklärte.
    لا يمكن تصور وجود ديمقراطية دون حرية صحافة. قامت الجمعية العمومية للأمم المتحدة بالتأكيد على الأهمية الكبرى لهذه الحرية عندما أعلنت قبل 15 عاماً يوم 3 مايو/ أيار اليوم العالمي لحرية الصحافة.
  • Mit den Fachleuten der Konferenz stellte Bundesinnenminister Wolfgang Schäuble in Berlin jetzt Zwischenergebnisse der Arbeitsgruppen der Konferenz vor. Es war die dritte Sitzung des Plenums nach September 2006 und Mai 2007.
    يقوم وزير الداخلية الاتحادي فولفجانج شويبليه في برلين بعرض النتائج الأولية لمجموعات العمل الخاصة بالمؤتمر، حيث عُقد الاجتماع الثالث للجمعية العمومية بعد سبتمبر/ أيلول 2006 و مايو/ أيار 2007
  • Einladung aller Mitglieder des besonderen Organs zur Mitgliederversammlung, Einladung der Mitglieder des Vereins zur Mitgliederversammlung, Bestimmung der Tagesordnung,
    دعوة أعضاء الهيئة الخاصة وأعضاء الجمعية إلى اجتماعات الجمعية العمومية وتحديد جدول الأعمال.
  • Ausführung der Beschlüsse des besonderen Organs und der Mitgliederversammlung.
    تنفيذ قرارات الهيئة الخاصة والجمعية العمومية.
  • Der Vorstand entscheidet in Vorstandsversammlungen durch Beschlüsse. Über die Beschlüsse ist ein Buch zu führen. Die Protokolle werden durch die Vorstandsmitglieder unterschrieben.
    يقرر المجلس في اجتماعات الجمعية العمومية من خلال اتخاذ قرارات. ويجب أن تدون القرارات المتخذة في سجل. ويجب إمضاء تقارير الاجتماعات من قبل الأعضاء.
  • Die Vorstandsversammlung wird durch den ersten Vorsitzenden, bei dessen Verhinderung durch den stellvertretenden Vorsitzenden einberufen. Die Tagesordnung braucht nicht angekündigt zu werden. Die Versammlung ist einzuberufen, wenn mindestens drei Vorstandsmitglieder dies schriftlich bei dem Vorsitzenden beantragen.
    تتم الدعوة إلى اجتماع الجمعية العمومية من قبل رئيس المجلس، وفي حال غيابه من قبل نائبه وليس هناك من داع للإعلان عن جدول الأعمال. ويجب الدعوة للاجتماع إذا تقدم بذلك على الأقل 3 أعضاء خطيا لدى الرئيس.